A falvédő rejtélye a mi osztálykirándulásunkon is előkerült. Nálunk a téma szókapcsolat eredete volt, amit sikerült megfejteni. Íme:
Ősi magyar népszokás a falvédőjárás. Régen a jurták falát, hogy jobban szigeteljen a sztyeppe hidegétől, falvédővel takarták le. A hosszú téli estéken, mikor a magyarok nem tudtak kimozdulni a jurtából lovasíjjászni, portyázni, fosztogatni vagy egyéb hasonló tevékenységet folytatni, a lakóhelyeiken kellett elfoglalni magukat. Ha épp nem Activity-ztek, akkor egy hagyományt űztek, ami apáról fiára szállt, a falvédőjárást. A játék lényege az volt, hogy a férfiak felmásztak a jurták falát védő falvédőre. Amelyik először ért fel, elnyerte a háziasszony szívét, és egy korsó kumiszt. A játék végén, miután az első versenyző leért, megvárta a többieket, és gúnyosan kijelentette: "Én nem most jöttem le a falvédőről". Bár a népszokás az évszázadok során a feledés homályába merült, de a győztesek mondata a mai napig köztünk él. Így nyugodtan kijelenthetjük, hogy nem most jöttünk le a falvédőről. :D
Friss hozzászólások